スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック:(-) | コメント:(-)

Stages à Pénestin en Bretagne 海辺ブルターニュでのワークショップ 

Du 18 au 30 avril, 2016

Nous avons fini deux semaines de stages de "gastronomie sauvage" à Pénestin en Bretagne.
La première semaine s'est déroulée avec les élèves de deuxième année de notre école (Collège Pratique d'Ethnobotanique).
Nous avons commencé par identifier et cueillir des plantes sauvages du bord de mer comme la bette maritime, le cranson du Danemark, la criste marine etc.
IMG_0405.jpg IMG_0517.jpg
Elles sont très caractéristiques du littoral et leurs goûts sont spéciaux !

Le jour où la marrée descendait le plus bas, nous sommes allés sur les rochers avec un alguiste pour découvrir et récolter de nombreuses algues. Il y avait des algues très intéressants comme le kombu breton (Laminaria digitata), le spaghetti de mer (Himantalia elongata), la truffe de mer (Osmundea pinnatifida), la nori (Porphyra umbilicalis), la laitue de mer (Ulva lactuca), les cheveux de la mer ou enteromorphe (Ulva intestinalis), etc.
IMG_0558.jpg IMG_0551.jpg


Ensuite, nous sommes allés dans les marais salants à côté de Gérande et avons appris la fabrication de sel avec un paludier et avons découvert encore différents types de plantes et d'algues autour des marrais salant comme les salicornes, les oreilles de cochon (Aster tripolium), etc.
IMG_0829.jpg IMG_0850.jpg
IMG_0481.jpg IMG_0862.jpg


Puis nous avons exploré un peu la Grande Brière, un vaste marais d'eau douce au nord de Nantes.
oreille de cochon IMG_0836.jpg

Et bien sûr, nous avons ramassé beaucoup de plantes du bord de mer et de nombreuses algues pour les cuisiner ensemble pendant ces deux semaines.
pizza.jpg IMG_0526.jpg
glycine.jpg

Nous avons aussi essayé des repas expérimentaux avec des algues. Les goûts étaient parfois spéciaux, mais c'était toujours savoureux et très intéressant : comme d'habitude (peut-être plus encore !), nous nous sommes bien régalés.
IMG_0519.jpg

Merci à la mer et au soleil et aux participants très sympas !

Plantes sauvages Comestibles et Médicinales

遅くなりましたが4月末に行った、フランスのブルターニュ地方の海岸での2週間に渡るワークショップの様子です。
1週目は学校の生徒さん、2週目は一般の方がスイスやベルギーなど遠くからも参加してくれました。
主に海辺に生える野草、そして海の野草とも言える海藻をみんなで学び、いろいろ料理して味わいました。
IMG_0418.jpg IMG_0415.jpg 
IMG_0694.jpg IMG_0825.jpg

海辺の野草は歯応えも良いものが多く、塩味があったりとシンプルにいただくのが美味しいです。
atriplex almus IMG_0524.jpg
新月の干潮の日を狙って海に入ったので、日本でいう昆布も少し収穫。
IMG_0684.jpg

浅瀬からいろんな海藻が少しずつ違って生えているので、色も美しい。
IMG_0437.jpg IMG_0539.jpg

トリュフの香りの海藻はペーストに、スパゲッティと呼ばれる海藻はまさにスパゲッティとして食べたり、凝固する性質を生かしてゼリー状のデザートにしたり…ところてんに出来そうな海藻でところてんの酢味噌も作ってみましたが、なかなか好評でした。
IMG_0691.jpg IMG_0909.jpg


海藻はいろいろ手間もかかりますが、乾燥させるとまた違う旨味や使い方があるので面白いものです。
algues.jpg fucus.jpg

海の様子は変わるようで、2年前とはまた生える海藻の割合が違い、そして今年は牡蠣がたっくさん!思わず岩についていた牡蠣を割ってそのまま食べましたが、とっても美味しい。
huitre.jpg
IMG_0888.jpg

参加の皆さんもとても積極的に初めての海藻の料理を一緒に楽しみ、海のご馳走を沢山頂いた良いワークショップでした。
IMG_0892.jpg

IMG_0645.jpg

IMG_0805.jpg





スポンサーサイト

[2016/06/01 01:14] Plantes sauvages | TB(0) | CM(0)

Le stage à St. Luc en Suisse  スイスのワークショップ 

Du 6 au 11 juillet 2015

Nous venons de donner notre stage annuel à Saint Luc, en Valais, dans les Alpes suisses.
Il s’est très bien passé, avec un groupe extrêmement sympathique composé de personnes dynamiques et pleines d’intérêt pour les plantes. Et en plus, le temps a été magnifique – et un peu moins étouffant qu’en plaine…

Le premier jour, nous avons observé les plantes autour de gîte, puis le lendemain, nous sommes montés à Tignousa à 2200 m d’altitude.
IMG_3884.jpg SL_3958.jpg

Le troisième jour, c’était la vallée de Zinal, le quatrième, les lacs de l’Illsee au-dessus de Chandolin à plus de 2500 m d’altitude, et le dernier jour, le glacier de Moiry, tout au fond de la vallée.
SL_3998.jpg SL_4007.jpg

Les paysages étaient magnifiques et les plantes en pleine floraison, même si la végétation était en avance du fait de la chaleur.
SL_4022.jpg

Nous avons pu admirer des tapis de trèfle alpin, d’achillée musquée, de lotier et de gentianes et nous avons découvert la nigritelle au parfum de chocolat, la silène en coussinets roses, le génépi odorant et l’emblématique edelweiss.
IMG_4030.jpg IMG_4078.jpg

Grace à la diversité et l’abondance de la flore, nous avons récolté de nombreuses plantes différentes pour les cuisiner. Les repas étaient délicieux !
IMG_3895.jpg IMG_4058.jpg


En voici quelques exemples : shira ae de chénopode bon-henri (recette japonaise), croûte d’impératoire, pousses de raiponce à la crétoise, rösti de berce et d’impératoire, framboises en gelée d’épicéa, boulettes de melon à la crème de carvi et de berce, etc.
IMG_3952.jpg IMG_4103.jpg


Merci à la nature !

今年もスイスの山、サンリュックでのワークが無事に終わりました。
昨年とは打って変わっての良いお天気に恵まれ、標高2000mを超える山々へ登ったり、氷河のまわりを散策したりとバラエティに富んだ1週間となりました。
IMG_3935.jpg IMG_4083.jpg

普段から身近で見られる植物に加え、標高のある場所に生える植物はまた特別で自然の偉大さを感じます。
標高の高い場所では花の季節も限られるので、一斉に色とりどりの花が咲いて虫をたくさん集めます。まさにお花の絨毯のよう。山を歩いているだけでいろんな香りも楽しめます。
そんな山々でみんなで摘んだ野草を使って、今回も美味しいお料理をいろいろ楽しみました。
SL_3898.jpg SL_3909.jpg

ハナウドを使ってパイ包みにしたり、ベシャメルソースでからめた野草でトーストを作ったり、山のほうれん草と呼ばれる野草で白和えをしたり、スイスの料理のロスティを作ったり・・・フレッシュのキャラウェイシードの香りは乾燥のものとはまた全然違い、ジュレにして木苺と合わせたらとてもさわやかな味わいに。メロンも野草の香りあるクリームとヘーゼルナッツの味の野草の実と合わせると一味違うデザートとなりました。
IMG_4092.jpg IMG_3988.jpg

今回のメンバーはスイス、フランス、ベルギー、遠くはロサンジェルスからの参加もあり、いろんな文化がまじりあった面白いグループ。さらにみんなモチベーションが高くて本当に盛り上がりました。
楽しく美味しい時間をありがとう!!

IMG_4024.jpg



[2015/07/27 06:37] Plantes sauvages | TB(0) | CM(0)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。